飲茶(やむちゃ)とは、中国広東省、香港、マカオを中心に行われている習慣で、中国茶を飲みながら点心を食べることである。
浙江省发展规划研究院开展学习实践活动纪事 浙江在线, China - 近两个月来,该研究院结合日常工作,围绕基于农民转移转换的城市化发展研究、浙江省基本公共服务均等化研究、温台沿海产业带深化实施研究、推进形成主体功能区与浙江省 ... |
浙江省司法行政系统百名优秀人物受表彰 浙江在线, China - 浙江日报杭州12月4日讯今天是第八个全国法制宣传日。我省今晚在杭州举行“法治·民生——纪念改革开放30周年暨全省司法行政系统十大最具影响力人物颁奖晚会”,表彰全省司法 ... 浙江省评出司法行政系统十大最具影响力人物吴爱英祝贺 浙江省司法行政系统十大最具影响力人物揭晓 全省司法行政系统评出十位最具影响力人物 |
![]() 浙江在线 | 浙江省改革开放30年司法行政工作回顾与展望 浙江在线, China - 我国的司法行政工作得以恢复重建。1979年12月5日,根据中共中央〔1979〕77号文件精神,省委决定,建立浙江省司法厅。1980年5月1日,浙江省司法厅正式建立。同时,我省 ... |
(浙江) 省交通厅牵线帮扶海运业 和讯网, China - 12月2日至3日,浙江省交通厅“挽手”省金融办、浙江银监局,在舟山举行浙江省海运企业与银行合作洽谈会,70多家海运企业与21家银行面对面洽谈合作共渡难关。浙江省港航管 ... 海运企业渴求信贷支持浙江金融机构赴舟山"相亲" 海运企业遭资金“卡脖子” 盼金融 |
浙江省247家单位6日来招高层次人才 和讯网, China - 这是浙江省人事厅连续第6年来上海举办高规格、高层次的大型人才洽谈会。浙江省内247家单位将参会,共推出高层次岗位近5000个。 本周六,“2008浙江—上海高层次人才洽谈 ... 5000人!浙江企业来沪抢才 浙江--上海高层次人才洽谈会即将举行 浙江组团来沪揽才招聘5千个岗位 |
新華社浙江:浙江省蒼南県汚水処理場の運転が、このほど開始された。 ここ2年ほどの間に、浙江省では27の県で汚水処理場が建設された。投入資金額は累計で24億8700万元となっている。1日当たりの汚水処理能力は64万トン分拡充された。 ...
... 4300年以上前の古代都市跡発見…中国浙江省 (読売新聞) >少なくとも4300年以上前のものとみられる古代都市跡が ... 社会を形成していたらしい。 説明会?な様子の写真あり。 ・浙江省良渚で“中国史上初の城”発見 殷墟と並ぶ ...
新華社浙江:浙江省蒼南県汚水処理場の運転が、このほど開始された。 ここ2年ほどの間に、浙江省では27の県で汚水処理場が建設された。投入資金額は累計で24億8700万元となっている。1日当たりの汚水処理能力は64万トン分拡充された。 ...
... 【北京=佐伯聡士】中国浙江省杭州市郊外の「良渚遺跡」から、少なくとも4300年以上前のものとみられる古代都市跡が発見された。 3日付の中国共産党機関紙・人民日報が伝えた。 ...
... 【北京=佐伯聡士】中国浙江省杭州市郊外の「良渚遺跡」から、少なくとも4300年以上前のものとみられる古代都市跡が発見された。 3日付の中国共産党機関紙・人民日報が伝えた。 ...
東南アジアに住んでいます。みりんと酒が手に入らない場所です。何か代わりになる...
東南アジアに住んでいます。みりんと酒が手に入らない場所です。何か代わりになるものがありますか?中国系のスーパーは、あります。

カテゴリ:暮らしと生活ガイド>海外生活
太平洋戦争で、アメリカ軍は、捕虜を殆ど取らなかったと言うのは、本当でしょうか...
太平洋戦争で、アメリカ軍は、捕虜を殆ど取らなかったと言うのは、本当でしょうか?また、投降してきた日本兵を虐殺していたと言うのは、事実なのでしょうか?そのせいで、アメリカ兵に捕まると虐殺されると民間人にも噂が流れて玉砕してたんですか?

カテゴリ:教養と学問、サイエンス>歴史
李氏朝鮮時代の一般庶民は乞食同然の生活をしていたって本当?
李氏朝鮮時代の一般庶民は乞食同然の生活をしていたって本当?韓国の国定教科書では自力で近代化し発展する可能性が十分にあったのに日韓併合で日本に収奪され発展が遅れたって書いてあるそうですが、以前、私が読んだ本では李氏朝鮮時代の一般庶民は文盲で義務教育も受けられず乞食同然の生活をしていたって書いていましたがどちらが正しいのでしょうか?

カテゴリ:ニュース、政治、国際情勢>国際情勢
紹興酒と老酒の使い分けについて。。。ヽ(´ー`)ノ
紹興酒と老酒の使い分けについて。。。ヽ(´ー`)ノ中国料理を作るとき、紹興酒や老酒を使いますが、この使い分けにはナニか基準があるんでしょうか。。。ヽ(´ー`)ノ
中国に在住している日本人に、手紙を送りたいのですが、宛名の書き方等がよく分か...
中国に在住している日本人に、手紙を送りたいのですが、宛名の書き方等がよく分かりません。いくつか教えて下さい。①国際郵便用封筒以外の封筒でも使用できるのでしょうか?②宛名は漢字で記入してもいいのでしょうか?③住所氏名は、日本式に「郵便番号→県→市→町→番地→会社名→相手名」になるのでしょうか?それとも、国際郵便になるので、上記鍵カッコ内の郵便番号と県の間に国名が入り「郵便番号→国→県→市→町→番地→会社名→相手名」になるのでしょうか?④アメリカ等に送る場合に、名前の前に「Mr.」などの敬称をつけますが、中国には、そのようなものが有るのでしょうか? カテ違いかもしれませんが、よろしくお願いいたします。

カテゴリ:地域、旅行、お出かけ>海外